拉倒底部可以下载安卓APP,不怕网址被屏蔽了
APP网址部分手机无法打开,可以chrome浏览器输入网址打开
17-06-04
nbsp;她拉我的我我感到她的柔、感暗自希望她面的阴部也如
此丰我总算找到一个带着乐而不是恐惧的心要我的
弗蕾雅笑着仰卧在草堆把我往她拉我兴奋地跃倒在她
我当时还年轻我那活太急来不及再有什么动作我就一扎了她
那、的阴部
弗蕾雅兴奋地鼓励我我那器具勉强顶了去被箍着的感觉真是乐极
了我用猛冲她也迎着我我给她带来了感!
我本来还以为我永世难事这种乐的急急的一阵送后我就泄了
我知道我还年轻只消片刻休整就能对她的阴门再次发动攻
这一次我一手放在她的中间一手捏她那柔的房让她达到高
当我第二次时她的指甲焰了我的背
从那起我就发誓不再和任何一个淑或贵我不能忍她们拒
绝我的那种侮辱我发誓只和出低贱的做这些品过很多的
物她们会欢迎我那巨武器、猛烈的撞击的但是我却没有认真去想对
付埃莱娜的计谋
就在弗蕾雅使我变成了十年后的一我有幸到艾顿普庄园盘桓了几
在这北国的土地国王升刚刚使不法的民众臣服于他的法律
艾顿普是国王赐给博斯爵士的礼物博斯爵士是国王最信任的士他的
子埃莱娜是王国闻名遐尔的美
可是我此行并非为仰慕埃莱娜的美我已发誓不与任何出高匹贵的
来往
晚我和同伴们一起在博斯爵士的餐桌享用鹅和猪的美
而埃莱娜和她的侍们在阁楼用餐那地方远离鲁的武士们的视线对
她们比较适
对这位美丽的我只是匆匆地瞥了一眼而且她那妒忌的丈为使她避
开贪的视线命她戴着面纱此刻我仍感遗憾
在艾顿普的子过得很愉唯有一事不太顺心
博斯爵士是个坚守道德的他相信私通是万恶之首在他的庄园里任何
有不检点行为的都会被他毫不犹豫地杀掉
而我是个具有旺盛的必须经常得到满足我并不想侮辱任何淑或
可敬的我只是想找一个挤奶工觉或者是打扫厨房地的贱
甚至是那种挨村游荡用换食宿的过路妓也行
但是在高贵的博斯爵士管辖的地界里没有这类我开始觉得如果我不
被闷就一定会因为缺少发泄的机会而垮掉
但是到了第三个晚我收到了令思不得其解的一张条子面写
着︰「兰斯洛特爵士我想告诉你我和丈不是一条心我认为士的美德应
该颂扬士神应该得到报而不是压抑我知道你是卡梅洛特王国最好的
士若能在午三时赏光来我的寝室你将得到我的欢迎」
我知道埃莱娜给我送来这些条子是冒了极危险的我带着非常遗憾的
心写了覆︰「埃莱挪︰对你的邀请我表感但是我不能接你的
好意你去打听一就不难发现我只找出卑微的以及妓为伴我永远
也不会毁像您这样高贵的名誉您最忠心的仆兰斯洛特」
我把条子让送信来的佣带去给埃莱娜那佣长相平平可是只要
她愿意给我我会恨高兴地和她共享欢乐的
她那副匆匆忙忙离开的样子使我想到可敬的博斯爵士在指示所有的仆杜
绝望时是多么的仔细、彻底我开始为自己拒绝埃莱娜的做法感到后
悔虽然我心里很清楚单是为了我的自尊我也不能违背誓言
不过这事并没有完当晚从埃莱娜那又送来一张条子这一
次为解决我的难题提出了较为容易接的办法
「我的兰斯洛特爵士︰我打听到了有关你的况完全理解你的难
因此对你的拒绝我毫不生但是如果这王国里最好的士能让我以另一种
容易被接的方式表达我的仰慕之的话我将不胜荣幸如果今晚你能来我的
私祈祷你会发现有四个仆在等候你我相信她们会满足你任何要求的
她们的唯一条件是希望戴面具这样她们的博斯爵士就永远也不会发现她们做
了违背他意愿的事请让送信给你的姑带个音你可以绝对信赖她」
我仔细想了想这条子的含义如果走醋的博斯爵士、为了清我是否是
表里如一的纯洁士而设的陷阱怎么办?埃莱娜不至于这么鲁莽、这么愚
蠢地给我写这样的条子吧?
可是我心知无法拒绝便在送来的条子背面草草写道︰「我会去的」
我借说太累道了晚安就早早了但我既未服也未生怕误
了约好的时间
临近午时我起了了屋后的台阶来到厅走过在厅蒲席
的仆们边除了一只狗抬低低哼了一声外没醒过来我松了
安全通过厅后我轻手轻脚地溜到挡着阁楼的帘子后面穿过一间空房间来
到通向埃莱娜私祈祷室的过道我心翼翼地把那扇门拉开以免出
声响
眼看去屋子里空无一只有祭坛边的几枝烛火在燃烧用以悼念
在最近的战役中捐躯的士们
我的眼睛渐渐习惯了黑暗此时我才发现有几个影子在移动事实那
不是什么影子而是赤的她们从黑暗中走出来到门前迎接我我
赶溜去把门关
们就站在我面前看得出她们的确戴着面具我数了数有五个不
是埃莱娜所说的四
真要感谢我的幸运之星、给我带来好运的保护神
屋子里有两是金发一浅黑发一红发还有一位姑一齐
的长发扎成一乌黑发亮的辫子姑们个个年轻、婀娜我的不自
地开始发胀
「你好兰斯洛特爵士」那浅黑发的姑轻声道
看着她那纤细而匀称的段听着她那轻柔的乡姑的喉音我那话
在子里变得焦躁不安起来
「我们埃莱娜的召唤来此听候你的差遣」
「老爷你需要什么?」一位金发姑问道
她把发松开让它像波一样披在光光的肩膀她说话的声音很轻柔
但又很平常听去像久经世故的妓对自己所做的事一副满不在乎的样子
我一时无言以对
能够选择的、用来满足我的美妙胴多她们都是诚实的好仆不
会让我那话无功而返的
顿时我心中涌起一感之埃莱娜给了我这么的恩惠却不去
考虑她自己是否能得到好
想到这我才清醒过来埃莱娜既然对我这么慷慨我就必须充分享用她
送给我的礼物才能算是对得起她
我转面对红发姑她那栗卷发
「我想要的是你给我服而且在你给我服的同时我要让我的手
指和在你尽地漫游」
「你的愿望就是我的需要」听得出那姑在微笑
一想到两相悦的乐事我那话又在档里不安份了
我在一只雕的橡木椅坐红发姑开始解我的
前襟有两排扣子都是用较贵重的宝石如琉珀、碧、玛脑、紫晶等
做成的在绣的鹅绒发出光芒令为之目眩
那姑缓缓地、仔细地拉开我的襟我把手臂从袖中褪了出来
我的手指立刻开始对姑胆的行为行报到隐秘尽摩挲、
呵姑弯我衬衫的带子我的双手不由落到那而结实的一
对玫瑰的在期盼着有吸
我惦了惦手中的双只觉它们非常结实沈甸甸的令惊我又把姑
拉到前凑过去含住一只了了又轻轻地咬了起来我
的牙齿刚碰到她那柔的肌肤她一惊之得尖起来
虚惊之后那暖流在她的内散开唤起了她的应她低低地呻
着一边更狂地用拉扯我衬衫的带子带子终于松开了我很不愿地抬
起来让她帮我衬衫
她一扑在我露的着我欣赏着我结实的臂膀和宽的怀
与此同时我把手到她的中间往一提手掌的边缘正好那条
隐秘的沟里面已经浮滴
她的确是最好的妓一个在第能获得极乐的登造极的
我的手在她的沟壑里恣意地摩着姑的手也从我的部移到我的间
伸向黑丝绸的束带
在这几里烛光的昏暗的祈祷室里她也一定觉察到了我那具有多它
此刻正竭要冲破牢笼
看到她依然急切地要我的服时我心里甚感满足
为了让她点服我开始使劲它的私我用手扳开她的这
样她就叉开双站在我面前双悬挂来显然是一个既分之顺从又
&n
本章未完点击[ 数字分页 ]继续阅读-->>【1】【2】【3】
最新章节请访问https://m.diyibanzhu4.shop
此丰我总算找到一个带着乐而不是恐惧的心要我的
弗蕾雅笑着仰卧在草堆把我往她拉我兴奋地跃倒在她
我当时还年轻我那活太急来不及再有什么动作我就一扎了她
那、的阴部
弗蕾雅兴奋地鼓励我我那器具勉强顶了去被箍着的感觉真是乐极
了我用猛冲她也迎着我我给她带来了感!
我本来还以为我永世难事这种乐的急急的一阵送后我就泄了
我知道我还年轻只消片刻休整就能对她的阴门再次发动攻
这一次我一手放在她的中间一手捏她那柔的房让她达到高
当我第二次时她的指甲焰了我的背
从那起我就发誓不再和任何一个淑或贵我不能忍她们拒
绝我的那种侮辱我发誓只和出低贱的做这些品过很多的
物她们会欢迎我那巨武器、猛烈的撞击的但是我却没有认真去想对
付埃莱娜的计谋
就在弗蕾雅使我变成了十年后的一我有幸到艾顿普庄园盘桓了几
在这北国的土地国王升刚刚使不法的民众臣服于他的法律
艾顿普是国王赐给博斯爵士的礼物博斯爵士是国王最信任的士他的
子埃莱娜是王国闻名遐尔的美
可是我此行并非为仰慕埃莱娜的美我已发誓不与任何出高匹贵的
来往
晚我和同伴们一起在博斯爵士的餐桌享用鹅和猪的美
而埃莱娜和她的侍们在阁楼用餐那地方远离鲁的武士们的视线对
她们比较适
对这位美丽的我只是匆匆地瞥了一眼而且她那妒忌的丈为使她避
开贪的视线命她戴着面纱此刻我仍感遗憾
在艾顿普的子过得很愉唯有一事不太顺心
博斯爵士是个坚守道德的他相信私通是万恶之首在他的庄园里任何
有不检点行为的都会被他毫不犹豫地杀掉
而我是个具有旺盛的必须经常得到满足我并不想侮辱任何淑或
可敬的我只是想找一个挤奶工觉或者是打扫厨房地的贱
甚至是那种挨村游荡用换食宿的过路妓也行
但是在高贵的博斯爵士管辖的地界里没有这类我开始觉得如果我不
被闷就一定会因为缺少发泄的机会而垮掉
但是到了第三个晚我收到了令思不得其解的一张条子面写
着︰「兰斯洛特爵士我想告诉你我和丈不是一条心我认为士的美德应
该颂扬士神应该得到报而不是压抑我知道你是卡梅洛特王国最好的
士若能在午三时赏光来我的寝室你将得到我的欢迎」
我知道埃莱娜给我送来这些条子是冒了极危险的我带着非常遗憾的
心写了覆︰「埃莱挪︰对你的邀请我表感但是我不能接你的
好意你去打听一就不难发现我只找出卑微的以及妓为伴我永远
也不会毁像您这样高贵的名誉您最忠心的仆兰斯洛特」
我把条子让送信来的佣带去给埃莱娜那佣长相平平可是只要
她愿意给我我会恨高兴地和她共享欢乐的
她那副匆匆忙忙离开的样子使我想到可敬的博斯爵士在指示所有的仆杜
绝望时是多么的仔细、彻底我开始为自己拒绝埃莱娜的做法感到后
悔虽然我心里很清楚单是为了我的自尊我也不能违背誓言
不过这事并没有完当晚从埃莱娜那又送来一张条子这一
次为解决我的难题提出了较为容易接的办法
「我的兰斯洛特爵士︰我打听到了有关你的况完全理解你的难
因此对你的拒绝我毫不生但是如果这王国里最好的士能让我以另一种
容易被接的方式表达我的仰慕之的话我将不胜荣幸如果今晚你能来我的
私祈祷你会发现有四个仆在等候你我相信她们会满足你任何要求的
她们的唯一条件是希望戴面具这样她们的博斯爵士就永远也不会发现她们做
了违背他意愿的事请让送信给你的姑带个音你可以绝对信赖她」
我仔细想了想这条子的含义如果走醋的博斯爵士、为了清我是否是
表里如一的纯洁士而设的陷阱怎么办?埃莱娜不至于这么鲁莽、这么愚
蠢地给我写这样的条子吧?
可是我心知无法拒绝便在送来的条子背面草草写道︰「我会去的」
我借说太累道了晚安就早早了但我既未服也未生怕误
了约好的时间
临近午时我起了了屋后的台阶来到厅走过在厅蒲席
的仆们边除了一只狗抬低低哼了一声外没醒过来我松了
安全通过厅后我轻手轻脚地溜到挡着阁楼的帘子后面穿过一间空房间来
到通向埃莱娜私祈祷室的过道我心翼翼地把那扇门拉开以免出
声响
眼看去屋子里空无一只有祭坛边的几枝烛火在燃烧用以悼念
在最近的战役中捐躯的士们
我的眼睛渐渐习惯了黑暗此时我才发现有几个影子在移动事实那
不是什么影子而是赤的她们从黑暗中走出来到门前迎接我我
赶溜去把门关
们就站在我面前看得出她们的确戴着面具我数了数有五个不
是埃莱娜所说的四
真要感谢我的幸运之星、给我带来好运的保护神
屋子里有两是金发一浅黑发一红发还有一位姑一齐
的长发扎成一乌黑发亮的辫子姑们个个年轻、婀娜我的不自
地开始发胀
「你好兰斯洛特爵士」那浅黑发的姑轻声道
看着她那纤细而匀称的段听着她那轻柔的乡姑的喉音我那话
在子里变得焦躁不安起来
「我们埃莱娜的召唤来此听候你的差遣」
「老爷你需要什么?」一位金发姑问道
她把发松开让它像波一样披在光光的肩膀她说话的声音很轻柔
但又很平常听去像久经世故的妓对自己所做的事一副满不在乎的样子
我一时无言以对
能够选择的、用来满足我的美妙胴多她们都是诚实的好仆不
会让我那话无功而返的
顿时我心中涌起一感之埃莱娜给了我这么的恩惠却不去
考虑她自己是否能得到好
想到这我才清醒过来埃莱娜既然对我这么慷慨我就必须充分享用她
送给我的礼物才能算是对得起她
我转面对红发姑她那栗卷发
「我想要的是你给我服而且在你给我服的同时我要让我的手
指和在你尽地漫游」
「你的愿望就是我的需要」听得出那姑在微笑
一想到两相悦的乐事我那话又在档里不安份了
我在一只雕的橡木椅坐红发姑开始解我的
前襟有两排扣子都是用较贵重的宝石如琉珀、碧、玛脑、紫晶等
做成的在绣的鹅绒发出光芒令为之目眩
那姑缓缓地、仔细地拉开我的襟我把手臂从袖中褪了出来
我的手指立刻开始对姑胆的行为行报到隐秘尽摩挲、
呵姑弯我衬衫的带子我的双手不由落到那而结实的一
对玫瑰的在期盼着有吸
我惦了惦手中的双只觉它们非常结实沈甸甸的令惊我又把姑
拉到前凑过去含住一只了了又轻轻地咬了起来我
的牙齿刚碰到她那柔的肌肤她一惊之得尖起来
虚惊之后那暖流在她的内散开唤起了她的应她低低地呻
着一边更狂地用拉扯我衬衫的带子带子终于松开了我很不愿地抬
起来让她帮我衬衫
她一扑在我露的着我欣赏着我结实的臂膀和宽的怀
与此同时我把手到她的中间往一提手掌的边缘正好那条
隐秘的沟里面已经浮滴
她的确是最好的妓一个在第能获得极乐的登造极的
我的手在她的沟壑里恣意地摩着姑的手也从我的部移到我的间
伸向黑丝绸的束带
在这几里烛光的昏暗的祈祷室里她也一定觉察到了我那具有多它
此刻正竭要冲破牢笼
看到她依然急切地要我的服时我心里甚感满足
为了让她点服我开始使劲它的私我用手扳开她的这
样她就叉开双站在我面前双悬挂来显然是一个既分之顺从又
&n
本章未完点击[ 数字分页 ]继续阅读-->>